НА ЭФИОПСКОМ ЯЗЫКЕ []

 

На эфиопском языке

 

Опрокинул Пушкин чашу,

написал, нахмурив лоб:

вместо «Раша» вышла «каша»,

ведь Сергеич – эфиоп!

 

Андрей Кузнецов «ВОТ ЖЕ

ЧЁРТ НЕРУССКИЙ!»

 

 

 

На эфиопском языке: 9 комментариев

  1. “Милая моя женка, есть у нас здесь кобылка, которая ходит и в упряжке и под верхом. Всем хороша, но чуть пугнет ее что на дороге, как она закусит поводья, да и несет верст десять по кочкам да оврагам — и тут уж ничем ее не проймешь, пока не устанет сама. Получил я, ангел кротости и красоты! письмо твое, где изволишь ты, закусив поводья, лягаться милыми и стройными копытцами, подкованными у Mde Katherine. Надеюсь, что теперь ты устала и присмирела. Жду от тебя писем порядочных, где бы я слышал тебя и твой голос — а не брань, мною вовсе не заслуженную, ибо я веду себя как красная девица.” (Из письма Пушкина жене)

    • Неужели Гончарова его бранила?! Или она просто не знала, что он – солнце поэзии русской?! )))

      • Ну а почему нет? Она же его воспринимала, думаю, в первую очередь, как отца их детей. Вообще же, сколько я ни прочитала мемуаров его современников и его переписку с друзьями, у меня не появилось ощущения, что его считали великим поэтом, как и он сам так не думал.

Оставить комментарий

Почта (не публикуется) Обязательные поля:


− 2 = 2

Вы можете использовать эти HTML теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>