О НАДЕ И ВОЛОДЕ []

 

О Наде и Володе

 

В суете народных смутен,

где с начала всё мертво,

революцию замýтив,

он забыл про баловство.

Поломался в сексе мастер –

с сексом стал несовместим:

ей ещё хотелось страсти,

а ему – вперёд вести!

Но такая вот реальность

(хорошо, не паралич!):

неуверен сексуально

в организме стал Ильич!

 

«ХРОНОТОПНОЕ ФОТО

АВТОРА»

 

 

 

 

О Наде и Володе: 7 комментариев

  1. Приветствую тебя, играющего в rapid chess с тенью Августы Детер. Посмотрел я на файл pdf – “Матрица прошедшей жизни” , но только снаружи, а то что внутри поставлю в очередь по методу FIFO. Интересный ты человек, много знаешь, много умеешь. Продолжай в том же духе. Ещё пообщаемся. С уважением Паутов Сергей.

      • Приветствую тебя о великий писатель непомерных по объёму строк. Как и обещал внимательно прочитал предисловие названием “Матрица прошедшей жизни”. К слову я сначала всё перепутал и скачал файл tom-1.pdf и матрицы там не обнаружил, зато на 2 странице обнаружил отсутствие буквы А в предложении …от руки автор пострадали все… Но вернёмся к нулевому тому, предисловие прочитал, но думать не стал, потому как тяжело читать мысли интеллигентского фольклориста и одновременно понимать головой человека, человека застрявшего между Либерализмом, Этанизмом и Православием. Того, кто верит, что можно изменить в угоду текущего момента все законы, кроме одного – закона гравитации. С уважением Паутов Сергей

          • Кстати, всё. что ты перечислил с прописной буквы в конце своей эпистолы – всё это не для меня и не моё, особенно крайне экстремистское для меня т. н. православие. Пора тебе серьёзно заняться своим образованием, рекомендую нвчать с семи томов моей Кочерги – недаром она названа библией XXI века. )))
            А с прописной буквы (если это. конечно, не имена собственные) я пишу только одно слово: Случай.

  2. Приветствую тебя Владимир. Да уж, задал ты мне задачу, я голову сломал пока разобрался. Начал с того, что словосочетание “Хронотропное фото автора” я не понял, или вернее встретил впервые. Соответственно возник вопрос. Что это такое, в твоём понимании? Относительно фото, особо комментировать не буду, как по мне, то это фотомонтаж или чья-то агитка. Поискал , на оригинале есть число “45″ – возможно это архивный номер либо порядковый регистрационный номер девицы стоящей на учёте в доме терпимости. В любом случае, благодарю, вызвал интерес. По поводу текста, мне трудно ответить односложно. Исторические и объемные фигуры измеряют со всех сторон, одна проекция ущербна по определению. Фронтальная проекция сферы – это круг., а проекция круга – это линия, проекция линии – это точка, Точка зрения. Как-то так. С большим уважением Паутов Сергей.

    • Привет, старичок. Ну и задал же ты мне задачу, я голову сломал, пока разобрался! Я-то, наивный, подумал, что авторская ирония видна на поверхности, а она – бульк! – и утонула. А что касается слова хронотоп, которое я придумал 21 год назад – в 2003 году, то объяснять его не буду, ибо если захочешь узнать, тебе будет достаточно даже не читать весь мой роман в целом (а это 7 томов по 600 страниц), а всего лишь предисловие к ним под названием “Матрица прошедшей жизни”: http://russian-poker.kz (слева вверху под номером 1). Что касается фото, стараюсь не пропустить ни одного, которое можно как-то иронично (сатирично, юмористично или просто весело) обыграть. Ежедневное писание таких стишков – мой собственный способ отсрочить свидание с гуляющим по свету товарищем Альцгеймером!
      С глубоким уважением к сложному знанию непостижимой для меня геометрии жизни в виде фронтальных проекций – автор.
      )))

Оставить комментарий

Почта (не публикуется) Обязательные поля:


4 − 2 =

Вы можете использовать эти HTML теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>