МОЙ ХАЙЯМ

 

Читая Хайяма

 

Когда мне тяжело, беру я книгу,

где всё понятно мне, где нет интриги,

и начинаю молча я внимать тому,

кто дарит мне прекраснейшие миги.

 

Со мной сейчас Хайям, мой друг чудесный,

полезный, равновесный, интересный –

в стихах его любовь, и мудрость, и вино,

и я ему внимаю, не совместный

 

тому, что предстоит ещё узнать мне,

тому, что у него на дне стакана,

и что давно поэт больной, я здесь забыл,

себе по трезвому годá дурманя.

 

Внимая строки эти, говорю я,

над ними размышляя и горюя:

«Спасибо, друг, учитель, мудрый мой Омар!

Прости меня, что без тебя рифмую…»

 

«МОЙ ХАЙЯМ»

 

 

 

 

Читая Хайяма: 8 комментариев

  1. Увидел бы Хайям строфу в стакане,
    Он винодела – за рифму заарканил,
    Последователя учил бы “пить вино”,
    Чтоб в Рубаи поэт слова чеканил

  2. Когда мне тяжело, Хаям,
    Я посылаю всех к чертям.
    От вас чтоб охладить мне уши,
    Пойду в сад колотить я грушу.

  3. Володя привет!Хорошая книга способна и утешить и дать совет,это точно.

    А я недавно вновь перечитала
    прекрасную и добрую,как лето:
    “Вино из одуванчиков”;
    согрета моя душа была и ликовала.
    Грустила и смеялась,вспоминала
    своё я детство,шумные забавы,
    и и дом и сад,и сонные дубравы,
    и карусель и дикий виноград.

    • Раньше я думал, что Бредбери – это моё детство.
      А теперь знаю, что он – вся жизнь.
      Спасибо тебе за хорошие воспоминания…

Оставить комментарий на Анатолий Михайлович Кулемзин Отменить ответ

Почта (не публикуется) Обязательные поля:


1 + 4 =

Вы можете использовать эти HTML теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>